|
波音が響けば雨雲が近づく
二人で思い切り遊ぶはずの On the beach
天気予報って、あまり、あてになりませんね。
雨男のぼくが言うのもなんですけどね。(笑)
富士山山頂の気象レーダーが1965年(昭和40年)に完成し、また1974年(昭和49年)からアメダス(地域気象観測システム( Automated Meteorological Data Acquisition System))が稼動しました。
さらには、1977年(昭和52年)には、気象衛星ひまわりが、赤道上空約36000キロのかなたから、画像や各種の気象データを送ってくるようになりました。
だから、これらの気象情報をもとに、天気予報の精度も、ずいぶんと高まったはずなんですけど…。
天気予報って、あまり、あてになりませんね。(笑)
朝焼けは雨…
猫が顔を洗うと雨が近い…
蛙が鳴くと雨になる…
案外、これらの現象による予測の方が、下手な天気予報より、あたるような気がします。(笑)
そうであるならば、猫と蛙に、まず気象予報士の資格を与えるのもいいかも知れませんね。(笑)
ところで、蛙が鳴く…などは、いわゆる、観天望気(かんてんぼうき)と呼ばれるもので、古くから、雲や風や空の色などを目で観察して、経験的に、天気を予想する手法です。
とくに、「板子一枚下は地獄」と言われる船乗りさん、漁師さんたちは、海の天気の次第によっては、生死を分けることがあるのですから、波音の響きの違いや潮風の向きなどに敏感です。
また、農家の方々なども、天候によっては、日照不足や冷害など、作況に大きく影響を与えますし、また野外の建設現場などで働く方々も、工事の工程管理上、天気にはことのほか気を配ります。
したがって、今回の歌は、ヤン坊・マー坊の天気予報の唄をお送り…
ぼくの名前はヤン坊
ぼくの名前はマー坊
二人あわせてヤンマーだ
きみとぼくとでヤンマーだ
農家の機械はみなヤンマー
漁船のエンジンみなヤンマー
ディーゼル発電 ディーゼルポンプ
建設工事もみなヤンマー
小さなものから大きなものまで
動かす力だヤンマーディーゼル
能勢英男作詞・米山正夫作曲「ヤン坊・マー坊の唄」
…しようと思ったのですが(^^ゞ、この曲は、JASRAC(社団法人日本音楽著作権協会)管理外の曲ということで、別途著作権を有する専属会社に許諾手続きをしないと、メロディー使えませんということなので、や〜めました。(笑)
ともかく、なんで、ディーゼル会社さんが、長いあいだ、ず〜と、天気予報のスポンサーをしているかの謎が、解けましたでしょ。(笑)
きっと誰かが恋に破れ
噂のタネに邪魔する
噂のタネに…噂のネタに…カラオケでは、よく間違って歌われています。
ネタは、タネ(種)の倒語で、似たような意味で使われますけど、まあ、ひとつの話のタネにして…。(笑)
君の身体も濡れたまま
乾く間もなくて
胸元が揺れたらしずくが砂に舞い
言葉も無いままに あきらめの夏
夏をあきらめきれず、降り出した雨の中で泳いでるのか…、そう思っていましたが、かなり意味シンなフレーズであるということに気がついたのは、ずいぶんとあとのことです。…遅いってか(^^ゞ
まあ、泳げば濡れるんで、多少の雨くらいならば、海水浴するのに支障はないでしょう。
目に入った塩水が流れるのでちょうどいいか。
もっとも、雷が鳴り出すと、おっかないです…とくにヘソが出ている方は注意です。(笑)
ただ、夏をあきらめなければならないときというのは、雨よりも、むしろ気温という気がします。
いわゆる冷夏というやつ…。
地球温暖化やヒートアイランド現象で、猛暑の夏に慣れてしまうと、なんか気温が上がらない冷夏は、涼しいというよりも寒々しいですね。
潮風が騒げばやがて雨の合図
悔しげな彼女とかけこむ Pacific hotel
でも、もっと寒々しいのは、いい年した青年が、男同士で海水浴場に来ている図。
それも、女の子たちに声をかけまくり、そして振られまくり、しかたなく、男同士で砂遊びしている図。(笑)
えっ、マスターの青春時代のようやてか。?(笑)
ぼくは、まじめでしたから、ナンパしたことないっす。
現地調達せずに、お持込するタイプでした。(笑)
この歌詞のように、雨を口実に、すぐに彼女とかけこめるならば、むしろラッキーと思ったかも。(笑)
腰のあたりまで切れ込む
水着も見れない
熱めのお茶を飲み意味シンなシャワーで
恋人も泣いてる あきらめの夏
うん、でも、水着は見れなくても…むにゃ、むにゃ〜、と、今回は、意味シンなコメントで終わります。(笑)
この歌は、研ナオコさんがカバーして、かなりヒットしました。もちろん、桑田さん自身も歌われています。
夏の歌の定番になりましたね。
(初稿2003.8 未改訂) |